给你独一无二的体验

沉醉不知归路,沉醉不知归路兴尽晚回舟的意思

金生671周前

“常记溪亭日暮,沉醉不知归路.”

1、解释:时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。原文 李清照《如梦令·常记溪亭日暮》常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

2、表达了词人欢快愉悦的心情。如梦令·常记溪亭日暮 宋·李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。【译文】:时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。尽了酒宴兴致才乘舟返回,不小心进入藕花深处。

3、经常回忆起,黄昏下溪边的小亭,酒醉之后不记得了回去的道路。一直玩到尽兴天色已晚才调转船头回去。

常记溪亭日暮,沉醉不知归路

常记溪亭日暮,沉醉不知归路的意思为:时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。【原文】《如梦令·常记溪亭日暮》李清照〔宋代〕常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

“常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境。“常记”明确表示追述,地点“溪亭”,时间是“日暮”,作者饮宴以后,已经醉得连回去的路径都辨识不出了。

常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文 时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。尽了酒宴兴致才乘舟返回,不小心进入藕花深处。奋力把船划出去呀!奋力把船划出去!划船声惊起了一群鸥鹭。

常记溪亭日暮,沉醉不知归路。

常记溪亭日暮,沉醉不知归路的意思为:时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。【原文】《如梦令·常记溪亭日暮》李清照〔宋代〕常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

沉醉不知归路,沉醉不知归路兴尽晚回舟的意思

李清照是南渡前后的女词人,是中国古典文学史上有崇高地位的天才女作家。下面是我整理的李清照《如梦令·常记溪亭日暮》,欢迎浏览。李清照《如梦令·常记溪亭日暮》宋代:李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文 时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。尽了酒宴兴致才乘舟返回,不小心进入藕花深处。奋力把船划出去呀!奋力把船划出去!划船声惊起了一群鸥鹭。

如梦令·常记溪亭日暮原文:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。如梦令·常记溪亭日暮翻译:经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,被美景陶醉而流连忘返。游兴满足了,天黑往回划船,不小心划进了荷花池深处。

如梦令·常记溪亭日暮 宋代:李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文 曾记得一次溪亭饮酒到日暮,喝得大醉回家找不着了道路。兴尽之后很晚才往回划船,却不小心进入了荷花深处。怎么渡,怎么渡?(最终)惊起水边满滩鸥鹭。

不知归路的诗句?

1、“常记溪亭日暮,沉醉不知归路”出自宋朝诗人李清照的古诗词作品《如梦令》的第一二句,其全文如下:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭 【翻译】依旧记得经常出游溪亭,一玩就到傍晚,但是喝醉而忘记回去的路。乘舟返回时,迷路进入藕花池的深处。

2、如梦令李清照诗句如下:原文 如梦令·常记溪亭日暮【作者】李清照【朝代】宋 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文 应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。

3、形容沉浸在某种境界的诗句如下:宋.李清照《如梦令·常记溪亭日暮》常记溪亭日暮,沉醉不知归路。译文:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。唐.韦庄《菩萨蛮·劝君今夜须沉醉》劝君今夜须沉醉,樽前莫话明朝事。珍重主人心,酒深情亦深。

4、原文 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。字词释义:(1)溪亭:临水的亭台。(2)沈:同“沉”。(3)争:同“怎”。诗句译文:还时常记得出游溪亭,一玩就玩到日黑天暮,深深地沉醉,而忘记归路。

5、如梦令·常记溪亭日暮 李清照 〔宋代〕常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文:经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,被美景陶醉而流连忘返。游兴满足了,天黑往回划船,不小心划进了荷花池深处。

常记溪亭日暮,沉醉不知归路。出自哪里?

常记溪亭日暮,沉醉不知归路。出自 宋代李清照的《如梦令·常记溪亭日暮》解释:时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。原文 李清照《如梦令·常记溪亭日暮》常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

“常记溪亭日暮,沉醉不知归路”出自宋朝诗人李清照的古诗词作品《如梦令》的第一二句,其全文如下:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭 【翻译】依旧记得经常出游溪亭,一玩就到傍晚,但是喝醉而忘记回去的路。乘舟返回时,迷路进入藕花池的深处。

这首《如梦令·常记溪亭日暮》是李清照的早期之作,较为可信的时间当是李清照到达汴京之后尚未出嫁之前。这段时间李清照身居闺中,不免会回忆起少时游玩的情形,对那些生活的怀念之情与日俱增,使得作者感到诗兴大发,于是写下了这首流传千古的小令。

出自宋代李清照的《如梦令·常记溪亭日暮》常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。

常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文:时常记起游溪亭的那天傍晚,太过沉醉而忘记回家的路。玩到尽兴天却黑了,划小舟回去,却不小心进入藕花塘的深处。怎么出去呢,怎么出去呢?一不小心却惊起了满滩的鸥鹭。

“常记溪亭日暮,沉醉不知归路”。词的开篇,用了“常记”二字,不仅表明作品是追忆往事之作,而且表明所追忆的内容,在词人的脑海中留下了非常深刻的印记。“溪亭”,点出地点是溪边的亭子;“日暮”,点出时间是一天的傍晚。“沉醉”一句,出现了作品的抒情主人公,即词人自己。

“沉醉不知归路”的上一句是什么?

1、常记溪亭日暮,沉醉不知归路的意思为:时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。【原文】《如梦令·常记溪亭日暮》李清照〔宋代〕常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

2、沉醉不知归路上一句:常记溪亭日暮。出自宋代李清照的《如梦令·常记溪亭日暮》。原文:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。

3、李清照《如梦令》原文常记溪亭日暮, 沉醉不知归路。兴尽晚回舟, 误入藕花深处。争渡,争渡, 惊起一滩鸥鹭。译文:还时常记得出游溪亭,一玩就玩到日黑天暮,深深地沉醉,而忘记归路。一直玩到兴尽,回舟返途,却迷途进入藕花的深处。大家争着划呀,船儿抢着渡,惊起了满滩的鸥鹭。

4、沉醉不知归路的上一句是常记溪亭日暮。出自于《如梦令·常记溪亭日暮》,原文:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文,时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。尽了酒宴兴致才乘舟返回,不小心进入藕花深处。

感谢你阅读本站关于沉醉不知归路和沉醉不知归路兴尽晚回舟的意思的介绍,希望对你有所启发。