给你独一无二的体验

长风几万里,长风几万里讲的什么

金生81天前

关山月原文及翻译注释

关山月的原文及翻译注释如下:原文:明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边色,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。翻译 一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫云海之间。

《关山月》现代文全文翻译: 一轮明月从天山升起,穿行于苍茫的云海之间。那横跨数万里的长风,一直吹越玉门关。想当年汉军曾出兵于白登山一逞的山道上,而今胡兵又断窥伺著青海湾。 自古以来,此地就是兵家必争要地,多少出征战士奔赴前方,却不见有人生还。

古诗三百首 , 边塞思念 译文 译文 十五的月亮映照在关山,征人思乡怀念秦川。 (想必)妻子此时正站在高楼上,对着窗户遥望远在边关的我而没有睡觉。 战争的旗帜飘扬在疏勒城头,密布的浓云笼罩在祁连山上。 战争局势如此紧张,从军征战何时能够还乡。

长风几万里,长风几万里讲的什么

【译文及注释】 十五深夜的明月光,撒向关隘山川。

长风几万里

长风几万里出自《关山月》,全诗如下:古诗:明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边邑,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。翻译:一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫的云海之间。

唐 李白 明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边邑,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。【基调】反战,同情 明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫云海之间。

明月出天山全诗是《关山月》,原句是明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战的,不见有人还。戍客望边色,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。全诗翻译:明亮的月光从天山升起,苍茫的云海涌动其间。长风几万里,吹度玉门关。

出自唐代李白的《关山月》明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边邑,思归多苦颜。(望边邑一作:望边色)高楼当此夜,叹息未应闲。译文 一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫云海之间。

长风几万里下一句

接下去“长风几万里,吹度玉门关”,范围比前两句更为广阔。“汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。”这是在前四句广阔的边塞自然图景上,迭印出征战的景象。下,指出兵。汉高祖刘邦领兵征匈奴,曾被匈奴在白登山(今山西大同市西)围困了七天。

长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边色,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。【译文】巍巍天山,苍茫云海,一轮明月倾泻银光一片。浩荡长风,掠过几万里关山,来到戍边将士驻守的边关。汉高祖出兵白登山征战匈奴,吐蕃觊觎青海大片河山。

长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边邑,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。赏析:这首诗描绘了边塞的风光,戍卒的遭遇,更深一层转入戍卒与思妇两地相思的痛苦。开头的描绘都是为后面作渲染和铺垫,而侧重写望月引起的情思。

长风几万里,吹度玉门关。出自哪里?

1、浩荡长风,掠过几万里关山,来到戍边将士驻守的边关“长风几万里,吹度玉门关”出自唐朝诗人李白的古诗作品《关山月》第二句,其古诗全文如下:明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边色,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。

2、长风几万里出自《关山月》,全诗如下:古诗:明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边邑,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。翻译:一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫的云海之间。

3、‘明月出天山,苍茫云海间,长风几万里,吹度玉门关”唐代大诗人李白的一首脍炙人口的诗,曾广为传颂,真实描写了古代苍凉,辽阔的边塞风光。引发了人们对这古老关塞的无限向往。

4、关山月 李白 明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边色,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。

如果你想与专家讨论长风几万里和长风几万里讲的什么的话题,本站有相关论坛和研讨会可供参与。